China Buddhist Association--Flushing, New York
China Buddhist Association’s 50th Anniversary Celebration
and Dharma Ceremony
Lingyin Temple’s Abbot Venerable Guangquan offers
congratulatory speech
The Buddhist Association of China presents gift to New York’s China Buddhist Association
Venerable Guangquan presents calligraphy art on behalf of Lingyin Temple
Venerable Guangquan receives gift from Grandmaster Miaofeng on behalf of Lingyin Temple
Delightful "Birthcake" for the 50th birthday of New York’s China Buddhist Association
Award winner of China Buddhism Dharma Exchange Conference, Venerable Huilin, speaks to the guests
Award winner of China Buddhism Dharma Exchange Conference, Venerable Zhijue
Yunlin Chan Tea Society
Award winner of China Buddhism Dharma Exchange Conference, Venerable Huifa speaks about the Heart Sutra.
Lingyin Temple Abbot Venerable Guangquan addresses Buddhism and social responsibilities in contempo
发布时间:2013-09-17
Abbot Guangquan of Lingyin Temple promoting Buddhist culture at Harvard University
Professor James Robson from Department of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University, giving welcoming speech
Venerable Guangquan speaking about Buddhism
Demonstrating Buddhist arts related to Lingyin Temple
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:普通表格;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
On the morning of 5 September, 2013 (evenin
发布时间:2013-09-08
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:普通表格;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
21 August, 2013 (15 July of Chinese Lunar calendar), Lingyin Temple launched the Themed Ceremonies for Filial Piety and Gratitude for Yulan (Ullambana) Festival, 2013. Nearly 400 people, including all the Sangha of Lingyin Temple, volunteers, devotees, as well as parents and families of the Venerables who participated in the themed tea party the
发布时间:2013-08-28
-------Lingyin Temple organized Themed Tea Party For Filial Piety and Gratitude
Promoting filial piety and gratitude
The fifteenth of July of Chinese lunar calendar is not only the Buddha Joy Day, on which the Buddhist summer retreat ends, but also Ullambana Dharma Assembly, on which people are reminded of filial piety and gratitude to their family.
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
On 20 August, 2013, or the fourteenth of July of Chinese lunar calendar, Lingyin Temple invited parents and families of all Venerables to the temple for the Themed Tea Party for Filial Piety and Gratitude, so as to promote filial piety, which is encouraged by Buddhism, and to carry on the Chinese tradition of respecting one’s parents even after their death. During this event, the Venerables themselves serve tea and hot beverage to their parents whole-heart
发布时间:2013-08-26
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:普通表格;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftI
发布时间:2013-08-24
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:普通表格;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
Site of conference for foreign language websites at Lingyin Temple
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:普通表格;
发布时间:2013-08-14
The first lecture of Cultural Talk Series for the Zhejiang Association of Young Entrepreneurs
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
On 2 August 2013, the Cultural Talk Series for the Association of Young Entrepreneurs in Zhejiang took off in Hangzhou Buddhist Academy. Abbot Venerable Guangquan from Lingyin Temple was invited to answer questions, clear confusions and explain the significance of Buddhism in practical life to more than thirty young entrepreneurs.
Abbot of Lingyin Temple during the first lecture of the Cultural Talk Series for Zhejiang Association of Young Entrepreneurs
Normal
0
7.8 磅
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
Venerable Guangquan introduced to the entrepreneurs the origin and history of B
发布时间:2013-08-05
Blessings of turning to Buddhism on the anniversary of Guanyin’s attainment of Buddhahood
26 July 2013, i.e. 19 June of the Chinese soluar calendar, was an auspicious day, as it was the anniversary of the attainment of Buddhahood of the most compassionate and merciful Bodhisattva, who saves all sentients from suffering. On this very day, Abbot Venerable Guangquan preached Buddhist precepts in person in the Forthright Hall to over four hundred believers, so that they would be able to turn to Buddhist Dharma for physical, mental and spiritual balance, and to cope with the mobile and ever-changing life when they are under stress from professional and personal life.
At one o’clock in the afternoon, the believers who came for the conversion gathered in the Main Hall of Lingyin Forthright Hall listening attentively to the rituals and rites of conversion--for instance, the right way to worship, to burn incense and to confess, and such--as ex
发布时间:2013-07-31