2021年1月20日庚子年农历腊月初八今天的4时40分我们迎来了庚子年二十四节气中的最后一个节气——大寒《授时通考·天时》云寒气之逆极,故谓大寒常言道“大寒小寒,冻成一团”这段时间,天气寒冷至极点天寒地冻惹人发抖世间万物一片肃杀今年“大寒”正逢“腊八”“腊七腊八,冻死寒鸦”“大寒”和“腊八”赶在一块儿给人的感觉则是“冷上加冷”在天寒地冻的时日里喝上一碗热气腾腾的腊八粥经历了寒冷的磨砺又走过了一年即将迎来春光开启新一趟的四季轮回朔风凛凛正严寒叶落林空遍地丹惟有衲僧一着子本无荣茂与凋残——龙唐净柱禅师大寒三候一候鸡乳母鸡提前感知到寒冬将尽暖春阳气开始作动准备孵小鸡,孕育新的生命二候征鸟厉疾鹰隼表现
发布时间:2021-01-20
降伏恶魔以后的太子,神志清清湛湛,一片光明,照彻灵台。深入在三昧的禅定境界中,已经到达无念无想的境地。他仍在思索,思索世界一切真实的意义,他要知道这个世界从何而来,又向何处而去;他要知道过去的因,也要知道将来的果。在他自在禅定的境界中,他将自己心中本具的智慧光明,来了个回光返照,彻悟心源,正像那寒潭之水,寂静无波;又像那皓月当空,清光皎洁。他终于在寂而常照、照而常寂的禅悟境界里,把心中的粗尘细垢,妄想执着,消灭得一干二净。他即将步入彻悟的境界。一个光明朗照的世界因之而在他面前展开。悉达多就这样沉入于禅定之中。初夜时分,悉达多已经能够知道久远以来的自己,他生在什么地方,有过什么名字,做过什么事情
发布时间:2021-01-20
太子在菩提树下金刚座上发出坚固的誓愿以后,世间上很多修道者以及天神,都生大欢喜,他们一心祈祷太子早日启开正觉的大门。只有那不喜欢正法兴隆的魔王心中不高兴。因为太子证得觉道,将会削弱他们邪道的势力,所以他对太子的解脱生起憎恶的念头。太子为了追求觉道,重重的魔关,他不知奋斗通过多少考验。外境有声色威厉的魔,内心有烦恼妄想的魔。魔控制世间上的一切,谁能克服一切的魔难,谁就能进入真实的觉道。十八世纪蒙古 释迦牟尼佛降魔成道唐卡魔王召开魔宫大会,魔王派名欲染、名能悦、名可爱乐的三个女儿用最能使人诱惑的色相去实施破坏计划。魔王说道:“释迦族中净饭大王的王子悉达多,感叹人生的无常,并为救度众生而出家学道,他
发布时间:2021-01-18
灵隐腊八节(农历腊月初八)习俗,是杭州灵隐寺在腊八会期,举行供佛、讲经、煮施腊八粥等一系列的节日活动。它上承周秦腊祭习俗遗绪,下启唐宋江南地区腊八节习俗之先,集宗教信仰与世俗观念于一体,是我国腊八节习俗的杰出代表。老底子杭州人有腊八节“打斋饭”的说法,即平日寺院僧人受百姓食物供养,到了腊八节,僧人将余下粮食熬成粥,回报大家。根据《佛本行集经》的介绍,释迦牟尼佛出家后,先是遍访当世修道之人,但认为他们所修并不究竟,无法解决自己内心的困惑,于是前往雪山苦行六年,希望通过这种方式悟道。然而这种苦行除了令身心疲惫,其余毫无收获,释迦牟尼佛觉知苦行之法并不能够走向解脱。于是他放弃苦行,接受了牧羊女奉献的
发布时间:2021-01-18
三千年前的古印度,迦毗罗卫国的太子乔答摩·悉达多为解决生老病死的问题,经过种种努力,终于舍弃王宫优厚的生活,放弃王子尊贵的地位,出家修道。出家后的太子各方寻师访道,光阴荏苒,不觉度过五、六年的岁月。各方寻师访道的结果,虽未能如愿,但太子并未感到失望。他变得更加坚强,深感自己的使命重大,所以才不容易达到目的。于是,他进入摩揭陀国伽耶山的附近,在优留毗罗西那尼村的苦行林中去修行。这里面临清流不息的尼连禅河,两岸是美丽的白沙,在河的北方是一望无际的平原,这是一个闲寂的天地,也是一个修行最好的地方。太子就决定以这里做为自己的道场,不成就自己的大愿,决定不离此他去。在以前净饭大王派王师追赶太子的时候,留
发布时间:2021-01-17
驾羊超出风火宅,跨兔求度生死河。者乘如来初方便,自彻海漩三昧底。三乘如来悲愿力,身如光影现十方。持经不染文字相,是名第一离欲者。——宋 黄庭坚《罗汉赞》灵隐寺五百罗汉碑刻第七十三尊至第八十八尊灵隐寺五百罗汉堂第捌拾肆尊解空无名尊者灵隐寺五百罗汉堂解空无名尊者铜像诗 偈时运独钟无可非,功成名就莫迟疑。今生修成罗汉果,桂子兰孙足欣慰。偈解眼下时运正好,成就功名的时机已到,所以不要迟疑。今生你若能修得罗汉正果超然解脱,那么后世子孙也会欢欣满足。此偈教导我们,时运大好,功名成就尽在眼前,应多思他人所思,心存慈悲,多帮助他人,如此自然会福及子孙。尊者法相尊者法相所现为傲然静坐,身披袈裟,右脚着地,左腿架
发布时间:2021-01-17
和安世高、支谶两大译师同时的竺佛朔、安玄、支曜、康孟详等人,也都各有传译。竺佛朔(一作竺朔佛),以灵帝(一作桓帝)时携带《道行般若经》梵本来到洛阳,在熹平元年(172年,一作光和二年,即179年)把它译成汉文,光和二年又译出《般舟三昧经》。佛朔执梵本宣译时,先来汉地通晓华言的支谶替他传语,所以《道行》事实上的译人是支谶,《般舟》的传译也是同样,孟福、张莲两人笔受。安玄是优婆塞,来中国的年代比安世高稍后,在灵帝时游贾洛阳,渐通华言,常和沙门讲论道义,以光和四年(181年)和中土沙门严佛调共译出《法镜经》,玄口译梵文,佛调笔受。《法镜经》是《郁伽长者经》的旧本,系菩萨乘经。支曜、康孟详都在灵、献二
发布时间:2021-01-17
3-5世纪 古犍陀罗地区造像片岩雕刻规格:13.3 x 8.6 x 8.3 cm美国大都会艺术博物馆收藏此像是3-5世纪古巴基斯坦犍陀罗地区佛像珍品;此像表现的是释迦牟尼佛未成佛前在雪山六年苦行的形貌;悉达多太子头饰螺发,宽额凸起,满脸虬须,表情刚毅庄严。双眼亦因缺少营养已经完全抠进脸庞,两只眼眶外露,却仍然炯炯有神。鼻梁直挺,双唇紧闭,似在沉思冥想。此像生动地刻画出了经文中“脊骨连露如筇竹节”的六年雪山苦行形貌。此像在完美表达了苦行形象的同时,又很好地体现了佛陀的庄严法相。虽然是在苦修中,但佛陀没有愁眉苦脸,而是略带微笑。虽然双颊下陷,但五官清秀,神态慈悲安详,造型写实传神,极富艺术感染力。
发布时间:2021-01-17