阅读|杀生人世大恶——莲池大师《竹窗随笔》选读(五十六)

编辑:两车 日期:2023-07-19 09:08


杀生人世大恶

或问:“人所造恶,何者最大?”应之者曰:“劫盗也,忤逆也,教唆也。”予曰:“是则然,更有大焉,大莫大于杀生也。”或曰:“宰杀充庖①,日用常事,何得名恶,而况最大?”噫!劫盗虽恶,意在得财,苟欢喜而与之,未必戕②人之命。而杀生则剖腹剜心,肝脑鼎镬③矣!忤逆者,或弃不奉养,慢不恭敬,未必为阿阇④杨广⑤之举。况阇广所害,一世父母。而经言有生之属,或多夙世父母,杀生者自少至老,所杀无算,则害及多生父母矣!教唆者,恶积名彰,多遭察访,漏网者稀。彼杀生者,谁得而诘⑥之?则构讼⑦之害有分限,而杀生之害无终尽也。是故天地之大德曰生,天地间之大恶曰杀生。


注释


充庖:供作食用。,音páo。


:残害、杀害。


鼎镬:古代烹饪器。鼎,圆形,三足两耳,也有长方四足的。镬,如鼎,无足。


阿阇:阇,音“蛇”。阿阇即阿阇世,为佛世时中印度摩揭陀国频婆娑罗王之子,其母名韦提希。及长,立为太子,因听信提婆达多之唆使,幽禁父王于地牢中,欲致之死,事见《观无量寿佛经》。即位后,并吞邻近诸小国,威震四方。后因害父之罪,遍体生疮,至佛陀前忏悔而平愈,遂皈依佛陀。佛陀灭度后,为佛教教团之大护法。


杨广:即隋炀帝,文帝第二子。文帝寝疾,以杨广所行无道,欲废之,广遂弑文帝,即位后沉湎酒色,奴役人民,众怨沸腾,群雄蜂起,终为宇文化及所弑。在位十二年,年号大业。


:音“结”,查究、究办。


构讼:造成诉讼。



译文


有人问:“人所造的种种恶业中,哪一种罪业最大?”另一人应答道:“大概是抢劫盗窃他人财物,忤逆不孝父母,教唆他人为非作歹吧。”我说:“这些当然都是罪恶,但还有比这更大的呢,所有恶业中以杀生为最大。”有人不解地问:“宰杀动物,以充口腹,这是日用常事,怎么能算是恶?况且还是最大的恶?”咦!劫盗虽恶,目的在于得财,假使面对强盗,在无力自保的情况下,如能欢喜地将财物交出,强盗未必会杀害人的生命;而杀生则是对有情众生剖腹挖心,置肝脑于鼎镬呀!忤逆的人或者不奉养父母,对尊长怠慢不敬,未必都会像阿阇、杨广那样的举动。何况阿阇、杨广所害只是一世父母。据佛经说,凡有情众生多是夙世的父母。杀生的人自少至老一生所杀无数,这是害及多生父母啊!教唆别人为非作歹,屡次犯案,恶名昭著,多遭官府明察暗访,可以逃漏法网的极少;而杀生的人,谁去诘问他们所造的杀业呢?这样比较起来,由劫盗、忤逆、教唆构成讼案的危害有分限,而杀生的祸害却是没有穷尽啊。是故圣人曾说:天地间最大的仁德是好生。换言之,天地间最大的罪恶是杀生。